niedziela, 31 sierpnia 2014

Gość specjalny... czyli wywiad z Marią Niklińską!

Dziś przygotowaliśmy dla Was coś z gościem specjalnym - 
Marią Niklińską. Pani Maria jest polską aktorką teatralną, 
serialową oraz dubbingową, od niedawna zajmuje się także muzyką, 
czego rezultaty możecie usłyszeć tuWy zapewne 
znacie Marię Niklińską jako polski głos Raven Queen
Prawdę mówiąc to pracowaliśmy nad tym od paru miesięcy. Pamiętacie ten post?
Tak! To właśnie ta niespodzianka, o której wspominaliśmy.
Po raz pierwszy skontaktowaliśmy się z panią Marią pod koniec czerwca.
Czyli dość dawno. Ale się udało. Mam nadzieję, że wywiad się spodoba.



Jeśli podoba Wam się forma wideo-wywiadu z aktorką,
która wciela się w jedną z głównych ról w Ever After High,
to możemy spróbować zrobić cały cykl wywiadów. Co Wy na to?
A tak poza tym to jak tam w szkole? ;)

środa, 27 sierpnia 2014

ART DUCHESS SWAN!

Właśnie się dowiedziałam, że udostępniono art Duchess Swan.
W zasadzie, ciężko byłoby się o tym nie dowiedzieć, głośno bowiem o tym na niemal każdym
EAH'owym fanpejdżu i tumblrze. Nie przedłużając, przejdźmy do sedna sprawy.
Em, nie, nie, nie, nie, to nie może być Duchess, to musi być jakiś tani fanart 
- taka była moja pierwsza reakcja na widok tej karty. Duchess na arcie zupełnie 
nie przypomina tej, którą tak dobrze znamy z odcinków. 
Zmian jest od groma. Większość postaram się ukazać na poniższym obrazku.
Zmian nie da się policzyć na palcach. Nie wiem, czy 
wyłapałam wszystkie, ale oto te, które udało mi się zauważyć; 
Dziewczyna ma jaśniejszy odcień skóry;
zmieniono zupełnie ozdobę na głowie; ma inny kolor i kształt; 
koraliki na niej są czarne, a nie białe;
  dodatkowo narysowali czarny pasek podtrzymujący to wszystko;
włosy Duchess mają więcej ciemnych pasm od białych; 
kosmyk, uporczywie spadający jej na ramię jest biały, a nie brązowy; 
jej kolczyki mają trzy listki, a nie jeden; 
zupełnie zmieniono naszyjnik; 
dodano bransoletki; 
zmieniono wygląd pierścionka; 
zamiast ozdobnych wstążek na sukience, Duchess ma teraz gorset; 
jej cień do powiek jest różowy, a nie ciemnobrunatny; 
jej usta są jaśniejsze;
twarz jest pozbawiona typowo "Duchess'owcych" emocji;
zupełnie zmieniono jej torebkę (widać, że ma inny kolor i rączkę);
<dopisek od Jabłkowego> brakuje jej grzywki.
A no tak, zapomniałam o tym napisać.
Aż ciężko w to uwierzyć. Odnoszę wrażenie, że jest to fanart, 
który ktoś rysował z pamięci. Mimo wszystko cieszę się, 
ponieważ art oznacza zapowiedź lalki. Ponadto; pamiętacie ten, ten i ten obrazek, 
gdzie mogliśmy zobaczyć odlew elementów stroju Duchess? Ewidentnie widać, 
że był on wzorowany na powyższym arcie. A na dole moja reakcja 
na to, że ten art jest definitywnie oryginalny.

poniedziałek, 25 sierpnia 2014

Nowe stroje na eah.com!

Na stronie everafterhigh.com od kilku dni dostępne są wszystkie elementy strojów 
dziewcząt z serii Hat-Tastic Tea Party! Przedmiotów jest naprawdę dużo. 
Teraz możemy tworzyć wiele niesamowitych stylizacji.
Uch, zebranie tego wszystkiego trochę mi zajęło, ale czego 
się nie robi dla bloga. :P Poukładałam elementy w zależności 
od tego, na jakiej postaci wystąpiły w odcinku.
Przy niektórych elementach nie ma etykietki "nowe". Nie znalazłam także torebki Apple. 
Co prawda, było kilka przypominających tę z odcinka i tę dołączoną 
do lalki, aczkolwiek żadna nie była w pełni dobrze odwzorowana. 
Jeśli zaś chodzi o torebkę Maddie, proszę się nie martwić. 
Z tego, co pamiętam, ona nie miała przy sobie torebki na imprezie.
Jak wspominałam na wstępie, teraz mamy naprawdę 
wielką paletę ubrań i dodatków. Możemy się zatem wcielić 
niemal w każdą postać lub stworzyć całkiem nowy i unikalny strój.
To by było na tyle. Teraz biegnę na stronę eah.com zarobić trochę pieniędzy 
(wchodząc w każdą zakładkę, grając w gry i oglądając każdy odcinek 
- wystarczy kliknąć na jeden, poczekać aż się zdobędzie monety i klikać dalej, 
nie trzeba oglądać ich do końca), aby kupić sobie 
dużo nowych rzeczy! No, i muszę umeblować komnatę...

sobota, 23 sierpnia 2014

DZIEŃ ZAKOCHANYCH SERC!

Dziś na kanale nickelodeon o godzinie 16;25, została nadana emisja odcinka specjalnego, który znaliśmy pod angielskim tytułem "True Hearts Day". Polski tytuł brzmi natomiast "Dzień zakochanych serc".
Co do dubbingu nie mam większych zastrzeżeń. Nieco zraziło mnie to, że na początku odcinka, gdy Dexter chciał dać kwiaty Raven, przyszła Lizzie ścinając je i mówiąc coś w stylu "Skrócić o płatki!", nie podłożyli jej dubbingu. To samo było pod koniec imprezy, gdy Dexter chciał podarować Raven serce z Serduszkowego Drzewa (słowo daję, że tak to przetłumaczyli!), podeszła Lizzie i mu je zabrała, mówiąc "Mine, mine, mine". Dziewczyna po prostu macha ustami. Podejrzewam, że wtedy jeszcze nie wybrali osoby do tej roli. Wielki minus. Wah. 
Od rana nie odpalałam komputera, a o tym odcinku specjalnym dowiedziałam się od brata, który podczas obiadu sprawdzał program telewizyjny. Na kanale nickelodeon wyświetlało się "Ever After High (odc. 2)". Podejrzewam, że pierwszym były "Bajka Raven", "Bajka Apple" i "Początek" albo "Legacy Day". Czy będą następne odcinki specjalne? Kiedyś na pewno.

Dopisek od Jabłka; ja też sprawdzałem w programie telewizyjnym (zupełnie przez przypadek, dzięki temu też właśnie nagrałem THD). U mnie było napisane "Ever After High 2: True Hearts Day". Na podstawie tego sądzę, że to dlatego, iż nickelodeon, (chyba) w czerwcu wyemitował Legacy Day.

piątek, 22 sierpnia 2014

Helga i Gus Crumb [arty, fragmenty z książki]

Pamiętacie, gdy kilka postów temu zawaliłam Was przykładowymi stronami z Yearbooka? Jeśli nadal nie przekonaliście się do tej książki, dziś dam Wam dodatkowy powód, alby polecieć po nią do Empiku (jeśli pojawi się w Polsce) lub wyszukiwać z nią aukcji na ebay'u (jeśli się nie pojawi, ale mam nadzieję, że tak).
Tak, tak, wiem. Obrazek trochę taki nie-ten-tego, jest dość mały i w ogóle. Ale tak się składa, że znalazłam go w takiej formie i musiałam go po prostu "rozkleić", bo wszystko wyglądało... no, niebajecznie i, wybacz, Blondie, ukradnę ci powiedzonko, nie w sam raz.
 Mówiąc w skrócie, są tu sklejone wszystkie strony z yearbooka, na których przedstawieni są uczniowie Ever After High. Każdy ma swój akwarelowy art i krótki opis. Co ciekawe, mamy tu nawet strony z Daringiem, Duchess, Kitty, Humphrey'em, Sparrowem, Hopperem (trochę niżej).
 Dużo postaci ma jednak arty wzorowane na oryginalnych, aczkolwiek kilka ma te nowsze, mowa, oczywiście, o Briar, Madeline, Hunterze, Cerise, Holly i Poppy. O tych postaciach "bez oryginalnych artów" nie piszę, ponieważ nie wiadomo, jak będą wyglądały oficjalne.
Opisy przy postaciach są krótkie, zwięzłe. Bohaterów będziemy mogli zapewne lepiej poznać w dalszej części książki. Większość postaci ma pod opisem dwa screeny z odcinków, na których je widać w tej "odcinkowej" wersji..
 Przy kilku postaciach jednak tych screenów brak. Mówię tutaj o Holly, Poppy i Humphrey'u. Nie rozumiem, dlaczego zostali oni tak "poszkodowani". W odcinku "Awaria Lusternetu" kilka razy na głównym planie jest właśnie Humphrey, a Poppy i Holly mają kilka własnych odcinków. Dziwne.
Teraz przejdziemy jednak do głównej części posta, czyli do Helgi i Gusa Crumb'ów. Wbrew pozorom nie są oni rodzeństwem, tylko kuzynostwem. Nie wiadomo, do jakich grup należą. Oboje pochodzą z bajki "Jaś i Magłosia", po niemiecku "Hänsel und Gretel". Helga jest córką Jasia (Hänsel), a Gus synem Małgosi (Gretel). "Crumb", czyli ich nazwiska, z kolei znaczą "okruch". Sprawę pochodzenia imion i nazwisk mamy zatem załatwioną. Ponadto chciałabym dodać, iż cieszę się, że nie postawili na proste rozwiązanie; Małgosia ma córeczkę, a Jaś syna. Jest na odwrót. Małgosia ma syna, a Jaś córeczkę.
Są słodcy i niewinni, uwielbiają słodycze. Kochani posiadacze "Księgi Legend", mówi Wam to coś? Dokładnie, spotkaliśmy ich po raz pierwszy na stronie 87. Pozwolę sobie przytoczyć fragment, który przepisałam właśnie z tej książki, gdzie Raven próbuje włamać się do gabinetu dyrektora Grimma, aby zobaczyć w przechowywanej tam Księdze Legend, czy ktoś z poprzednich absolwentów Ever After High nie złożył w niej podpisu. Na drodze stają jej jednak dwie małe postacie.
"[...] [Raven] stanęła przed dyrektorskim gabinetem. Serce trzepotało jej w piersi jak przerażony ptak w klatce. Nacisnęła klamkę. Drzwi były zamknięte, tak, jak się obawiała.
- Ach, któsz to mosze bycz, kuszynie Guszie? - odezwał się piskliwy głosik.
Ze ściennej wnęki naprzeciwko drzwi do biura dyrektora wyłoniła się Helga Crumb. Blond włosy miała zebrane w dwa skręcone kucyki, a jej czerwone usta układały się w naturalny dzióbek. Miała na sobie zieloną sukienkę z wyszywanymi białymi kwiatami, podkolanówki i buty trekkingowe. Córka Jasia zawsze miała na nogach bardzo praktyczne obuwie. Wolała być przygotowana na wypadek zgubienia drogi w lesie.
- Szam nie wiem, kuszynko Helgo. Któsz to mosze bycz?
Z cienia wyszedł Gus, syn Małgosi. Chłopak był ubrany w skórzane spodenki na szelkach i wygodne trapery. Poza strojem i fryzurą wyglądał jak kopia Helgi. Nawet ich głosy brzmiały identycznie. W taki sam sposób szeleścili przy wszystkich syczących głoskach. Raven nigdy nie miała pewności, czy to ich prawdziwy akcent, czy tylko lubią jego brzmienie.
- Hm, myszlę, że to mały, zagubiony ptaszek, który wtyka nosz w nie szwoje sprawy - stwierdziła Helga.
- Jeszli donieszemy o tym dyrektorowi Grimmowi, dosztaniemy od niego liszaka, prawda? - dopytywał Gus.
- Ja, dostaniemy, kuszynku. I to truszkawkowego.
Gus i Helga zaczęli oblizywać usta, udając, że cmokają lizaki. Truskawkowe lizaki. [...]"
Jak zatem można się domyślić, pani Shannon Hale otrzymała wcześniej listę nowych postaci, które powinny znaleźć się w książce (w pewnym momencie pojawił się też Humphrey), tylko że ona nieco inaczej wyobraziła sobie kuzynostwo. Jak widzicie, w książce zwracają się do siebie per "kuszynie" (kuzynie) i "kuszynko" (kuzynko). Uwielbiają słodycze, o czym możemy się przekonać w następnych rozdziałach. 
Jeśli wyjdą ich lalki, a wyjdą, najpewniej będzie je można kupić w dwupaku. 
Ach, uwielbiam książki pani Shannon Hale. W ogóle uwielbiam książki i Ever After High, a połączenie tych dwóch tworzy dla mnie coś wspaniałego. Dzięki nim mogę powiększyć swoją wiedzę na temat tego uniwersum, zapełnić czymś luki w nudne wieczory i, co chyba najważniejsze, mogę Wam podawać jako argumenty ciekawe fragmenty. Pamiętacie, gdy twierdziłam, dlaczego lalka Briar Thronecoming ma tyle elementów nawiązujących do jednorożców? To także znalazło wytłumaczenie w książce.
źródła; różne tumblr'y i książka "Księga Legend"