W końcu doczekaliśmy się polskiej wersji zwiastuna i aktualizacji strony everafterhigh.com, na której pojawił się również kolejny fragment Dragon Games oraz coś, czego raczej nikt się nie spodziewał: polska wersja piosenki Power Princess Shining Bright!
Film pochodzi z oficjalnego kanału Ever After High na youtubie.
Zaczniemy jednak od zwiastuna. Wszystko byłoby w porządku, gdyby nie to, że spaprali wszystkie moje ulubione momenty. Fragment, gdy Mira mówi do dziewcząt: What's down?, a Apple ją poprawia: Up. What's up? został przetłumaczony na Co tam widać?, Słychać. Co słychać?. O wiele bardziej przypadła mi do gustu propozycja jednego anonima pod postem z trailerem: Jak spada?, Leci. Jak leci?.
Następny bierzemy pod lupę tekst Maddie: Yay! The Evil Queen's here! Said no one ever. poznamy jako Tak! Wróciła do nas Zła Królowa! Nie no, przecież żartuję. Jakoś dziwnie to wypada, gdy naburmuszona córka Szalonego Kapelusznika mówi żartuję.
Jedyne co mi się naprawdę podoba, to polska wersja Mother-Daughter Evil Selfie!. Może nie jest to jakoś mega wiernie przetłumaczone, ale No chodź, zrobimy sobie mroczne selfie! brzmi naprawdę dobrze.
Przejdźmy teraz do zmian na stronie everafterhigh.com. Przede wszystkim na stronie głównej wita nas taki oto bannerek z napisem Video izle. Podejrzewam, że mieli zamiar wstawić tam link do jakiegoś filmiku i mam nadzieję, że niedługo naprawią ten błąd. Co do samej grafiki: jest śliczna. Holly w stroju z Dragon Games z przeuroczym smoczątkiem w ramionach, a w tle dorosłe już smoki innych bohaterek. Do tego te drzewa o różowych liściach. Grafika tak przypadła mi do gustu, że gdy tylko udostępniono ją na angielskiej wersji strony, zrobiłam z niej banerek widoczny teraz w pasku bocznym bloga.
Poza zmianami na stronie głównej, na pasku na górze zamiast Kraina Czarów znajdziemy teraz napis Smocze Igrzyska i białą miniaturkę smoka.
Gdy ją klikniemy, znajdziemy się na stronie całkowicie poświęconej promocji nowego filmu. W tle widzimy fioletowe łuski, a za oknem z filmami kolejne drzewo podźgane przez odłamki.
W zakładce znajdziemy dwie podstrony: Filmy i Lalki. W tej pierwszej znajdziemy na razie trzy filmiki: polski zwiastun i dwa inne, które opiszę niżej.
Oba filmy pochodzą z oficjalnego kanału Ever After High na youtubie.
Pierwszym z nich jest kolejny fragment filmu Dragon Games pod tytułem Małe smoczątka. Angielską wersję obejrzycie tutaj. Filmik pokazuje, jak poszczególne bohaterki opiekują się swoimi smoczątkami.
Następny jest filmik, którego raczej nikt się nie spodziewał - polska wersja Power Princess Shining Bright, czyli Tu księżniczki mają moc, śpiewana przez Natalię Szroeder. Nie spodziewałam się, że piosenka wypadnie tak fajnie, ma jednak kilka drobnych niedociągnięć. Tekst nie zawsze się rymuje i momentami wersy są za długie. Ktoś odpowiedzialny za korektę chyba przeoczył początek, bo napisano tam Księżniczki moc lśniąca jasnym. Największą wadą jest jednak to, że polski tekst jest zaledwie luźną interpretacją oryginalnego. Jeśli zdecydowali się już na tak drastyczne zmiany, mogli chociaż dopracować te nieszczęsne rymy. Choć nadal bardziej podoba mi się angielska wersja, to muszę przyznać, że Natalia zaśpiewała piosenkę naprawdę cudnie.
W zakładce Lalki znajdziemy natomiast jedynie powyższe zdjęcie. Spodziewałam się raczej czegoś podobnego do tego, co było podczas promocji Way too Wonderland.
Na angielskiej stronie jest nieco lepiej. Również znajdziemy tam tylko jedno zdjęcie, ale takie, które przedstawia wszystkie lalki z serii Dragon Games. W obu zdjęciach brakuje mi przede wszystkim jakichś podpisów dla lalek, ale kto wie, może w najbliższych dniach zostanie to jeszcze zmienione.
wszystkie zdjęcia pochodzą z everafterhigh.com + jeden mój screen
Jest date night Bunny i Alistair !
OdpowiedzUsuńAle super!!! A gdzie znalazłaś?
UsuńNie podoba mi się skóra Bunny + koszula Aistaira gryzie się z jego butami
UsuńNa początku myslalam, że to seria festiwalowa
UsuńJeeej! :D Już wiem, jakie następne lalki kupię! xD
UsuńCiekawa jestem, kiedy ten 2-pack będzie w sklepach i czy będzie w Polsce...
Mam też nadzieję, że Bunny nie ma zeza :(
Ej, ja nie mogę tego znaleźć :-( gdzie można to zobaczyć?
UsuńMożesz zobaczyć na EAHD na FB :D
UsuńDzięki
UsuńTen komentarz został usunięty przez administratora bloga.
UsuńOd razu także na allegro zaroiło się od lalek Basiców Faybelle, Bunny, Rosabelli, Darling i Alistaira oraz od niskobudżetówek i Dragon Games :DDD
OdpowiedzUsuńWszystkie lalki z "Dragon Games" można zobaczyć na samym dole strony głównej :)
OdpowiedzUsuńA co do zmian, to muszę przyznać, że jest ślicznie :D
Tez uwazam ze lepiej by brzmialo ..co tu...ps..co tam tam .
OdpowiedzUsuńAle co zrobić .a co do tej piosenki zgadzam sie jest fajna a to ze tlumaczenie to trudno taki mamy jezyk a polski szyk wyrazuw jest w zdaniu zupelniw inny nisz ang..no ale cuz milo przynajmniej ze mamy wlasna wersje bo niektore kraje (wienkszosc ) niema.to chociaż tyle dobrego :D ps nie moge sie doczekać :D
Wogule mam nadzieje ze w DG pojawi sie jeszcze Braiar po przeciesz ona ma też taką żyłke do przygud jak Darling one w duecie narobiły by niezłego showww
OdpowiedzUsuńNiestety, ale w to wątpię, żeby tam była :( Już jest tam za dużo postaci :( Ale za to w EP będzie miała dużą rolę :)
UsuńTak masz racje.a wogule cxy tylko mn to irytuje ze Braiar jest księżniczka i mogła / może robić te wszystkie szalone zeczy ...np smoko latanie ...wyskakiwanie przez okno wspinaczka....treningi bohaterow (czy cos podobnego do tego nie pamientam nazwy ale wie ze Popy tez o tym wspominała ze to jest ciekawe bo kto niechcial by walczyc ze smokiem.....) no a Darling zeby zrobić co kolwiek co kolwiek musiała sie ukrywać ( np w zbroi ).Zrozumialam jej punkt widzenia jak poczytalam ksiaxke po ang pol urocze zycie czy cos takiego okazuje sie ze ona troche jak Reven lubi sw ""mroczny "" styl tak ona lubi ksieziczkowy i cała tą ksiezniczko logie ona po pristu nie chciała siedziec ciagle w domu a zwiedzić swiat .okazal o sie jesli dobrze przeczytałam ze jej wedlug niej samej najwieksza przygoda było zwiedzenie krainy czarów i jakiegos innego mniejsca ale nie umniem przetlumaczyc na pl
UsuńNo wiesz, Briar to mogła robić dlatego, że chciała (niestety, te czasy minęły, bo stała się Rebelsem i pewnie teraz będzie nudna :() zostać ŚPIĄCĄ królewną i chciała zrobić te wszystkie rzeczy przed zaśnięciem w ten długi sen... Tak mi się wydaję, ale co z tego, skoro i tak nie będzie tą samą super postacią :( Może w EP wróci stara, świetna Briar xD
UsuńCo do Darling to wydaję się być fajną postacią :P Już się bałam, że będzie taka, jak jej brat-bliźniak, Dexter. Na szczęście jest całkiem inna i nie jest taka tchórzliwa :D
Tak w sumie masz racje.a co sie tyczy Dex ja tam go lubie jest przynajmniej zabawnie jak sie pojawia .a co do Darling jak zobaczylam jej fan art (chyba 2-3 tygodnie przed pojawueniem sue oficjalnego to bałam sie ze to bendzie taka przeslodzona ksiezniczka jak bez obrazy dla Apple .wiesz taka biedulka bez duszy wlasnego zdania i tylko z korona i adoratorami nooo nie piwiem była miła niespodzianką w niej jest taki zdrowy bilans ksiezniczki i przygody.a co do Braiar tez mam nadzieje ze wruci i zrobi jeszcze kilka fajnych ''nielegalnych'' imprez . Ja tez mam nadzieje ze Apple troche sie rozluzni nie to ze jej nie lubie ale dla mn jest troche za bardzo sztywna no wiesz taka naj nja prymyska ale kto wie kto wie moze pikaze pazur w DG
UsuńYoshi EW a nie EP bo EP to Enchanted Picnic ;)
UsuńWiem o tym xD Tylko to mi się myli ;-;
UsuńA w Biedronce DVD z Dniem Koronacji i Baśniowiosną można kupić za 9 zł
OdpowiedzUsuńKupiłam w zeszły czwartek:)
UsuńA ja w Empiku za 40 zł :(
UsuńHey Seise mam pytanko czy jeśli 29 wyjdzie Dragon Gammes i będziesz mogła znaczy je znjadziesz to czy wyświetlisz nam na blogu ???
OdpowiedzUsuńO wlasnie blagam jak znajdziesz link do flmu po ang to od razu daj
UsuńZwiastun w polskiej wersji jest całkiem niezły, ale na początku nie podoba mi się, że Apple powiedziała nie swoim głosem ,,Zła Królowa uwolniona!"...
OdpowiedzUsuńCo do fragmentu ,,Małe smoczątka" to czuję się tym trochę... Zawiedziona...
Nie dość, że taki krótki, to jeszcze mało ważny... I w dodatku został zakończony w dziwnym momencie, kiedy Apple przyszła i coś zobaczyła... No właśnie, co? :/
Co do piosenki, to mi się nie podoba.
Tekst jest dla mnie bez sensu, dlatego znacznie wolę angielską wersję.
To "Zła królowa uwolniona" to chyba mówiła córka narratorów
UsuńMam nadzieję xD
UsuńMi to brzmi jak Maddie..., a w angielskiej myślałam, że Apple.
UsuńAnonimowy1 - ja też w angielskiej wersji myślałam, że to Apple mówiła, dlatego się teraz zdziwiłam xD
UsuńMi to brzmi jak Blondie
UsuńCzy ktoś wie gdzie mogę obejrzeć po polsku tę piosenkę? Link mi nie działa. Cała strona eah i mię zepsuła :c
OdpowiedzUsuńMożesz obejrzeć tą piosenkę na YT.
UsuńTak mi się wydaję...
UsuńNa oficjalnej stronie ever after high w zakladce z filmami smocze igezyska
UsuńNa YT nie znalazłam, a eah strona mi nie działa. ;_;
UsuńOk wiem ze Darling włosami umnie spowolnić czas ...ale i tak jestem bardzo ciekawa jak bendzie to wyglondać i mam nadzieje ze sie dowuemy niedługo :D
OdpowiedzUsuńFajne �� Bardzo lubie smoki, ten artykuł bardzo przypadł mi do gustu
OdpowiedzUsuń