wtorek, 13 maja 2014

Już po angielsku - Once Upon a Table


Pamiętacie jak pisałam o dwóch nowych odcinkach w języku hiszpańskim? Otóż jeden z nich, "Once Upon a Table", jest już po angielsku! Dla przypomnienia, wstawiam krótki opis z poprzedniego posta;
Blondie, którą można porównać do Magdy Gessler, odwiedza tamtejsze restauracje i wystawia im opinie na swoim kanale/blogu/jak-to-tam-nazywacie. Dziewczyna planuje odwiedzić także Zwariowaną Herbaciarnię. Maddie i jej przyjaciółki boją się, że ta wystawi im złą opinię, dlatego szalony lokal zmieniają w niemalże stan deweloperski, gdzie jedynymi meblami są stoliki, krzesła i lada w kącie. Blondie, troszkę zdziwiona, przychodzi do Nie-Zwariowanej Herbaciarni. Przyjaciółki Maddie starają się ukryć wszelkie latające czajniki z trzema "dzióbkami", motyle z ogromnymi głowami i temu podobne, a sama córka Szalonego Kapelusznika siedzi bez entuzjazmu za ladą przez cały ten czas. Czy wszystko pójdzie dobrze, czy coś wymknie się spod kontroli? Jaką opinię uzyska Zwariowana Herbaciarnia? Czy będzie to słynne "just right"?

1 komentarz:

Bardzo dziękujemy za wszystkie komentarze!