Jak zapewne nie pamiętacie, Cupid pokazała Wam odcinek, który był jedynie po hiszpańsku, mimo że nie było jeszcze jego angielskiej wersji. Wreszcie ukazał się po angielsku. Możecie go zobaczyć wyżej, nosi tytuł "Class Confusion".
Z tego, co rozumiem (a rozumiem bardzo mało, taka ze mnie lama z angielskiego), Raven postanowiła, że skoro jest Rebel, to może zapisać się na zajęcia, na które nigdy wcześniej nie mogła uczęszczać i tak poszła na Księżniczkologię, z czego poem zdawała szczegółowe relacje Maddie. Apple to zauważyła i (niestety) chyba inaczej zrozumiała. Poszła zatem na zowieszcze zajęcia ze zowieszczości u Baby Yagi ("Zwierzęta mnie kochają!").
Czy tylko mnie się zdaje, że z powodu Ashlynn-Ella-Rebel powinni edytować opening?
Plagiat! I kradzież lam! Teksty się dobrym myszą kradnie.... (chodzi o "Z tego, co rozumiem...")
OdpowiedzUsuń?
UsuńRaven chce zmienić zjęcia czyli jak miała zajecia ze zlej magi to chce uczęszczać na zajecia które chodzi Apple ale ona sie nie zgadza i poszla na zajecia Raven by byla zazdrosna ze ona chodzi na jej zajecia czy coś podobnego
OdpowiedzUsuńNie tyle co zmienić, a spróbować nowych - "Odkąd moje przeznaczenie jest do napisania przeze mnie, mogę zapisać się na zajęcia na których nie byłam nigdy wcześniej". Tylko nie mogę wyłapać, czy Raven się na zajęciach z księżniczkologii się podobało, i bardzo mnie ta niemożność irytuje .____.
UsuńTrochę rozumiem,ale nie umuiem jakoś togo wyjaśnić,bo jeszcze bardziej stracimy wszyscy orientację ;-) .
OdpowiedzUsuńApple Draculaura